Официальный сайт Официальный форум SuperMunchkin.Org
Static.SuperMunchkin.Org — почти официальный сайт игры на русском.
Список форумов Munchkin Монстры на букву "J" — Munchkin
Всё о карточной игре "Munchkin"
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Личные сообщенияЛичные сообщения   ВходВход 

Монстры на букву "J"

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Munchkin -> Общий
# :: #  
Автор Сообщение
Ringo_500



Зарегистрирован: 19.12.2008
Сообщения: 15
Откуда: Новосибирск

Сообщение: 15-01, 11:48    Тема: Монстры на букву "J"

Я нашел только четыре таких монстра:
Judge Fredd и Jabberwock - из второго аддона,
Jumping spider - из покусанных
и Janibot - из звездного.
Ничего не пропустил?
В русском переводе учтено начало на одну букву, не знаете?
Вернуться к началу
u_f_o
Саркастический знаток


Зарегистрирован: 06.09.2007
Сообщения: 1180
Откуда: Минск

Сообщение: 15-01, 12:41    Тема:

Насколько мне известно, это никак не решалось, было обсуждение насчёт этого где-то в разделе Сканы.
Judge Lynch и Jackalope из GBM.
Скакун Jackass из GBM, если драться с ним, как с монстром.
Ещё стоит иметь в виду, что если на монстра сыгран monster enhancer на J, то этот монстр будет "начинаться" на J до следующего сыгранного энхансера.
Вернуться к началу
Sibiriak



Зарегистрирован: 11.01.2009
Сообщения: 50

Сообщение: 16-01, 12:47    Тема:

При русском переводе было решенно сделать что меч атакует тех монстров у кого имя заканчивается на большУю букву.
и при подготовке карт, сильно надеюсь, это было учтено.
Вернуться к началу
u_f_o
Саркастический знаток


Зарегистрирован: 06.09.2007
Сообщения: 1180
Откуда: Минск

Сообщение: 16-01, 12:53    Тема:

Sibiriak
В чьём русском переводе?
Но в любом случае мне кажется это неправильным.
Вернуться к началу
Sibiriak



Зарегистрирован: 11.01.2009
Сообщения: 50

Сообщение: 16-01, 12:56    Тема:

u_f_o
в местном переводе, от blind2d. я буквально вчера играл и у меня была эта карта. То есть те мобы которые в оригиналы были на J, при переводе были сделанные большие последние буквы их имени.

На мой взгляд очень элегантное решение.


Последний раз редактировалось: Sibiriak (16-01, 13:24), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
u_f_o
Саркастический знаток


Зарегистрирован: 06.09.2007
Сообщения: 1180
Откуда: Минск

Сообщение: 16-01, 12:59    Тема:

А. Я просмотрел то, что заканчиваются. Тогда вполне нормальное решение: не мешает нормальному переводу и не сильно портит внешний вид карт.
Вернуться к началу
Sibiriak



Зарегистрирован: 11.01.2009
Сообщения: 50

Сообщение: 22-01, 13:15    Тема:

Интересен комментарий Блинда, если бы он рассказал как все таки пришли к такому решению :-}
Вернуться к началу
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Munchkin -> Общий Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах

РейСРёРЅРі@Mail.ru

Форум работает на базе FlyBoard.ru | Архив
ad$


Манчкин в LiveJournal Манчкин вКонтакте Манчкин@BoardGamer
Настольные игры@GameForums Взрослые и детские настольные игры