Не давно приобрел манчкин и в процессе игры тоже возник этот вопрос, но мы правила поняли по-другому.
На картах следующий перевод.
«Можешь
нести и
применять ещё одну шмотку, даже если не имеешь на это права.»
Нести и применять.
Соответственно, я понял, что одну шмотку он может
нести, а вторую
применять (вооружиться). Или же нести является именно уточнением что вещь может быть второй большой шмоткой?
«Шмотки, которые он
нёс, остаются у его хозяина» т.е. в случаи смерти шмотки которые он
нёс, останутся, а которые были
применены(вооружен) пропадают. Они же здесь не написали, «Шмотки, которые он
нёс и применил, остаются у его хозяина».
Зачем тогда это глупое уточнение, «нести и применять», если можно было бы написать «наемник может использовать любую шмотку игнорируя любые ограничения в том числе она может быть второй большой».
Скажем, на столе у меня в каждой руке по одноручке и боком лежит третья одноручка которую я просто несу. Выходит, две применены, одну я несу. Разве здесь имелось ввиду не это?
Тогда и у карт противоречий нет.